Как строятся альтернативные вопросы в английском языке. Альтернативные вопросы в английском языке: как задавать и отвечать

Альтернативный Вопрос — один из пяти основных типов вопросов в английском языке. На английском он звучит как Alternative Question. Прежде чем изучать этот тип, вам обязательно следует пройти Общие Вопросы и Специальные Вопросы. Альтернативные вопросы практически точно повторяют их структуру, лишь с небольшим дополнением. Напоминаю, что ознакомиться вкратце со всеми пятью типами вы можете в статье «Типы вопросов в английском языке ». А сейчас, рассмотрим особенности альтернативного вопроса. Альтернативный Вопрос в английском языке

Что такое Альтернативные Вопросы и для чего они нужны?

Очень часто мы вынуждены совершать выбор и предлагать его другим. Как вы уже поняли из названия, альтернативные вопросы в английском языке выполняют именно эту функцию. То есть, альтернативные вопросы — это вопросы, которые предлагают сделать выбор из двух или более предметов, качеств, лиц, действий и т. д.

В альтернативных вопросах всегда присутствует союз «or» (или), который соединяет предложенные варианты. Еще одна особенность — это наличие ответа в самом вопросе. Отвечающему нужно только выбрать один из предоставленных вариантов. Однозначные краткие ответы «да» и «нет» в подобных вопросах недопустимы по смыслу. Альтернативный вопрос можно задать к любому члену предложения. Рассмотрите следующие примеры:

  • Do you like apples or pears? − Ты любишь яблоки или груши?
  • Is she from USA or from Canada? − Она из США или из Канады?
  • Is this your room or mine? — Это комната твоя или моя?

Альтернативные вопросы имеют устоявшеюся интонационную окраску. В первой части вопроса, до союза or, интонация повышается, после союза — понижается.
Схема Альтернативного Вопроса

Правила образования Альтернативных Вопросов

Этот вид вопроса, как и другие (за исключением специального вопроса к подлежащему и его определению), характеризуется наличием инверсии, т. е. сменой порядка слов в предложении. На первом месте может стоять вспомогательный или модальный глагол как в общем вопросе, или же вопросительное слово как в специальном вопросе. Главное, это присутствие союза or, с помощью которого предоставляется выбор различных вариантов.

Сейчас я вам наглядно продемонстрирую, как альтернативный вопрос строится по принципу общих вопросов. Составляем два общих вопроса, соединенных союзом or (или):

  • Are they swimming or are they jumping? — Они плавают или прыгают?
  • Does he love Helen or does he love Britney? — Он любит Елен или Бритни?

Сейчас отсекаем вторую повторяющеюся часть вопроса и оставляем от нее только «альтернативу». Получаем:

  • Are they swimming or jumping? — Они плавают или прыгают?
  • Does he love Helen or Britney? — Он любит Елен или Бритни?

Как видите, альтернативный вопрос в английском языке строится на основе общих вопросов, но связывает несколько альтернативных вариантов, один из которых служит возможным ответом. Вторую часть альтернативного вопроса можно в некоторых случаях заменить отрицательной частицей not. Примеры:

  • Will they help us or not? − Ты мне поможешь или нет?
  • Is he thinking about it or not? − Он думает об этом или нет?
  • Did they believe us or not? − Они нам поверили или нет?

Ответы на альтернативный вопрос в английском языке всегда полные. Краткие ответы «да» или «нет» логически недопустимы. Примеры:

  • Does he like the Queen or the King? — He likes the King. (Ему нравится королева или король? — Ему нравится король.)
  • What are you going to do: go to the cinema or watch TV? — I"m going to go to the cinema. (Что ты собираешься делать: пойти в кинотеатр или смотреть телевизор? — Я собираюсь пойти в кино.)
  • Is your book on the table or on the window? — It is on the table. (Твоя книга на столе или на окне? — Она на столе.)

В случае, если альтернативный вопрос задается к подлежащему, то во второй части тоже должен быть вспомогательный или модальный глагол, который будет предшествовать второму подлежащему. Ответ на альтернативный вопрос к подлежащему, как правило, имеет краткую форму.

  • Does your brother love me or do you? — My brother does. (Меня любит твой брат или ты? — Мой брат.)
  • Must he or must his sister help me? — His sister must. (Должен ли он или его сестра помочь мне? — Его сестра должна.)
  • Can your friend or can you dance break? — I can. (Может ли твой друг или ты танцевать брейк? — Я могу.)

Альтернативные вопросы могут состоять из специального вопроса и следующих за ним однородных членов предложения. В таком случае они начинаются с вопросительного слова. Примеры:

  • When will they read my application: tomorrow or today? — They"ll do it today. (Когда они прочтут мое заявление: завтра или сегодня? — Они прочтут его сегодня.)
  • Why do you buy that: because of me or her? — I buy it because of you. (Почему ты покупаешь это: из-за меня или из-за нее? — Я покупаю это из-за тебя.)
  • How did we do our work: slow or fast? — You did it fast. (Как мы сделали свою работу: медленно или быстро? — Вы сделали её быстро.)

Тема Альтернативные Вопросы (Alternative Questions) оказалась не очень сложной, в силу того что вы уже много знаете. Не поленитесь составить пару десятков альтернативных вопросов для закрепления материала. Успехов в изучении английского языка!

Просмотрите следующие видео-уроки на тему: «Альтернативные вопросы в английском языке».

Это не только один из множества способов построить предложение в русском языке. Это еще и мощный психологический инструмент, широко применяемый на практике в продажах, средствах массовой информации и просто при попытке кого-то в чем-то убедить, добиться желаемой реакции от собеседника. Чтобы не только не попасться на "крючок" альтернативных вопросов, но и использовать их самому, необходимо в первую очередь разобраться, что они собой представляют.

Общее определение

Название "альтернативный вопрос" говорит само за себя. Как ни очевидно, это вопрос, предполагающий выбор между какими-то двумя (или более) альтернативами. То есть говорящий как бы предоставляет слушающему выбирать из того, что сам предлагает, не давая возможности на собственный вариант. Из-за этого слушающий невольно чувствует давление и даже выбирает вариант, который ему не по душе, только потому что альтернатива еще хуже.

Как задать альтернативный вопрос?

Вот несколько принципов и закономерностей, которые позволят задать вопрос правильно и добиться желаемой реакции собеседника:

  1. Прежде всего альтернативный вопрос - это не ультиматум. Нельзя ставить его так: "Или ты прекращаешь себя вести подобным образом, или я ухожу"! Человек закономерно реагирует на ультиматум одним из двух вариантов: либо ищет способ его обойти, либо поступает назло спрашивающему. Альтернативный вопрос, в отличие от ультиматума, не ввергает отвечающего в стресс, а напротив, сохраняет вокруг него ощущение зоны комфорта: "Ты бы предпочел, чтобы я ушла, или нам лучше вместе пересмотреть эту модель поведения"?
  2. Вопрос, содержащий альтернативу, - это всегда крайне вежливая реплика. Малейшая грубость, и собеседник почувствует подвох. Проще говоря, вместо "Чего вы хотите?" следует спрашивать: "Какой из этих вариантов вы бы предпочли?", а вместо "Вам нужно выбрать!" - "Если бы пришлось выбирать...".
  3. Если использовать альтернативный вопрос в общении со знакомыми людьми, в неформальной или не очень формальной обстановке, едва ли кто-то будет против. Однако если попытаться злоупотребить возможностью ограничивать слушателя в вариантах, используя этот вопрос как весомый аргумент, скорее всего придется выслушать обвинение в софистике.

Следуя этим трем принципам, можно использовать альтернативный вопрос более чем успешно.

Применение в искусстве продаж

Рынок - лучшее место для поиска примеров альтернативного вопроса. Чаще всего покупатели попадаются, например, на такие "крючки":

  • Вы бы предпочли оформить заказ сейчас или по телефону? - игнорируя возможное желание вообще не оформлять заказ.
  • Как будет проще составить договор - самостоятельно или с помощью наших специалистов? - не давая выбора не составлять договор вообще.
  • Вы купите товар сейчас по скидке или заглянете позже и заплатите полную цену? - заранее решив за отвечающего, что он непременно купит товар.

Иногда альтернативные вопросы помогают неуверенным клиентам, но чаще уводят их в сторону от действительно удачного для них решения. Впрочем, этот трюк покупатели могут обернуть и в свою пользу, если будут осторожны и внимательны.

Применение в психологии

Психологам альтернативные вопросы помогают гораздо больше других. И если в прошлом случае помощь неуверенным клиентам была только побочной целью, в психологии она становится основной. Например:

  • Вы бы предпочли рассказать об этом самостоятельно или ответить на мои вопросы? - не оставляя выбора вообще не рассказывать.
  • Хотите поговорить об этом сейчас или позже? - исключая возможность совсем не говорить.
  • Вам хотелось бы продолжить общение на эту тему сейчас или вернуться к нему позже? - не принимая во внимание возможное желание оставить тему навсегда.

В наше время знание иностранных языков - это чуть ли не самый главный показатель успеха на профессиональном поприще. Английский язык уже практически не является иностранным. Владение им считается необходимым и естественным, но для его успешного использования нужны базовые знания. Alternative questions - как раз одна из подобных тем.

Введение

Существует пять основных в английском языке:

  • общий;
  • специальный;
  • вопрос к подлежащему и его определению;
  • альтернативный;
  • разделительный.

Для того чтобы в полной мере понимать, что представляет собой alternative question, мы должны знать структуру и особенности использования общего и специального вопроса.

Общий вопрос

Говоря о вопросах в английском языке, нам нужно понимать, что general and alternative questions очень схожи по своей конструкции. Общий тип строится с использованием вспомогательного глагола do/does , который ставится в предложении на первое место.

Например, предложение:

  • Our teacher speaks English (Наш учитель разговаривает по-английски) .

Задаем к нему общий вопрос и получаем:

  • Does our teacher speak English? .

Когда при составлении предложений мы используем модальные глаголы can (could) , may (might), must, shall (should), will (would) ,то в начале вопросительного предложения мы ставим именно его:

  • I can read in English. - Can I read in English?

Специальный вопрос

Специальный - это вопрос, который задается со специальным вопросительным словом:

  • what? — что? какой?
  • why? — почему?
  • where? — где? куда?
  • how? — как?
  • how long? — как долго?
  • which? — который?
  • who? — кто?
  • when? — когда?

При составлении такой конструкции специальное слово ставится на первое место, и в итоге мы получаем вопрос, который дает окраску происходящему действию:

  • What do you do? - Что ты делаешь?
  • How long does it last? - Как долго это длится?

Разделительный вопрос

Разделительный - это вопрос с окончанием, которое повторяет собой вспомогательный или модальный глагол, но с противоположной основному окраской. Причем первая часть конструкции представляет собой утвердительное предложение с прямым порядком слов.

Такими вопросами часто обозначают неуверенность или сомнение в чем-либо. А "хвостик" обычно переводится как "разве" или "не так ли". Ответом на disjunctive questions будет сочетание подлежащего и вспомогательного или модального глаголов. Например:

  • We should go home and prepare for the coming holidays, shouldn"d we? - Yes, we should (Мы должны поехать домой и подготовиться к предстоящим выходным, не так ли? - Да, так).
  • Agnes is ready to be introduced to my parents, isn"t she? - No, she is not. You don"t know each other well enough for this (Агнес готова быть представленной моей семье, не так ли? - Нет, не так. Вы не знаете друг друга достаточно хорошо для этого).
  • They did so much for our child, aren"t they? - Yes, they are! Our boy is alive only because of them (Они сделали так много для нашего ребенка, не правда ли? - Правда! Наш мальчик жив, только благодаря им).

Alternative/disjunctive questions не очень похожи между собой, но для понимания первых нам нужно выяснить, какие формы вопросов есть еще в английском языке.

вопрос?

Мы уже говорили это, но повторим еще раз. Alternative question - это фактически general question, но с небольшой оговоркой: в нем, что естественно, должна присутствовать альтернатива.

То есть - это вопрос, который предусматривает выбор одного из предложенных вариантов, будь то предмет или действие. Особенностью такой конструкции также является то, что она не допускает однозначного ответа: "да" или "нет" и требует фактического подтверждения своего выбора. Альтернативный вопрос хорош тем, что может относиться к любому члену предложения.

Например:

  • Do you want coffee or tea? - Ты хочешь кофе или чай?
  • Does she learn English or Chinese? - Она учит английский или китайский?

Говоря еще об одной важной составляющей любого вопроса - интонации - отметим, что в первой части предложения (до союза or ) она восходящая, а во второй - нисходящая.

Как образовать альтернативный вопрос?

Как говорится, to make alternative questions не очень сложно. Такой вид вопроса, как и другие в английском языке, образуется с помощью инверсии - смены порядка слов в предложении. На первое место, как и в общем вопросе, ставится вспомогательный глагол do (I, you, we, they) или does (he, she, it), дальше следуют подлежащее + сказуемое + дополнение 1 + союз or + дополнение 2.

Например, возьмем за основу предложения, составленные из двух общих вопросов:

  • Does he want to do his homework or does he want to play any computer game? - Он хочет сделать свою домашнюю работу или он хочет поиграть в какую-нибудь компьютерную игру?
  • Will you go to the cafe or will you join me? - Ты пойдешь в кафе или ты присоединишься ко мне?
  • Should we bring flowers or should we bring a present? - Мы должны принести цветы или мы должны принести подарок?

Теперь убираем первую часть одного из общих вопросов и на выходе получаем классический альтернативный:

  • Does he want to do his homework or to play any computer game? - Он хочет сделать свою домашнюю работу или поиграть в какую-нибудь компьютерную игру?
  • Will you go to the cafe or join me? - Ты пойдешь в кафе или присоединишься ко мне?
  • Should we bring flowers or should we bring a present? - Мы должны принести цветы или подарок?

Как вы можете заметить, alternative question - это тот же самый общий вопрос, но с предлагаемыми вариантами выбора. Хотя в некоторых случаях второй вариант можно заменить частичкой not . Например:

  • Are you going to join us or not? - Вы собираетесь присоединиться к нам или нет?
  • Can you hear me or not? - Ты можешь меня слышать или нет?
  • Will we make more cookies or not? - Мы будем делать больше печенья или нет?

Мы уже говорили от том, что односложные ответы типа "да" или "нет" недопустимы при ответе на alternarive questions, поэтому ответ должен содержать его часть. Например:

  • Do you like swimming or diving? - Swimming (Ты любишь плавание или дайвинг? - Плавание).
  • Should we tell our teacher about the accident or my mother? - Of course, our teacher! (Мы должны сказать об инциденте нашему учителю или моей маме? - Разумеется, нашему учителю!)
  • Are he going to go to bed or to play tennis? - To play tennis (Он собирается лечь спать или поиграть в теннис? - Поиграть в теннис).

Если мы задаем вопрос к подлежащему, то в ответе мы обязаны употребить вспомогательный или модальный глагол. Например:

  • Do you like orange juice or does your brother? - My brother does (Ты любишь апельсиновый сок или твой брат? - Мой брат).
  • Must I pass these exams or must all of us? - I suppose, all of you must (Эти экзамены должен сдать я или мы все? - Я предполагаю, что вы все).
  • Will you go with grandmother or will I? - I will, don"t worry (Ты пойдешь с бабушкой или я? - Я пойду, не волнуйся).

Иногда alternative questions могут состоять из специальных вопросительных слов и других членов предложения и подразумевать специальный вопрос. В таком случае при их написании обычно требуется постановка двоеточия, а ответ не будет слишком длинным при условии, что он не будет содержать объяснения. Например:

  • Where are you going: to the cinema or to your home? - Home, I should prepare for my final exams (Куда ты идешь: в кино или домой? - Домой, мне следует подготовиться к финальным экзаменам).
  • How was that party: awful or unbelievably awful? - Actually, it was great. Because you were not there (Как прошла вечеринка: ужасно или невероятно ужасно? - Вообще-то, великолепно. Потому что там не было тебя).
  • What is it: meat of fish? - I hope meat. I don"t eat fish (Что это: мясо или рыба? - Надеюсь, что мясо. Я не ем рыбу).

Заключение

Мы привели достаточно примеров alternative questions, чтобы помочь вам понять, что это за вопросы, как их составлять и как правильно отвечать на них. Для закрепления результата мы рекомендуем вам выполнить несколько заданий на альтернативные вопросы, чтобы до конца понять данную тему. Good luck!

ВОПРОС АЛЬТЕРНАТИВНЫЙ

- англ. question, alternative (question, dichotomic); нем. Alternativfrage. Вопрос, предлагающий выбор одного из двух вариантов ответа.

Antinazi. Энциклопедия социологии , 2009

Смотреть что такое "ВОПРОС АЛЬТЕРНАТИВНЫЙ" в других словарях:

    ВОПРОС АЛЬТЕРНАТИВНЫЙ - англ. question, alternative (question, dichotomic); нем. Alternativfrage. Вопрос, предлагающий выбор одного из двух вариантов ответа … Толковый словарь по социологии

    Вопрос альтернативный (дихотомический) - разновидность формулировки вопроса в анкете, предлагающая ответы опрашиваемых по выбору из двух альтернативных вариантов в соответствии с принципом да нет … Социологический словарь Socium

    Вопрос форма мысли, выраженная в языке предложением, которое произносят или пишут, когда хотят что нибудь спросить, то есть получить интересующую информацию. В русском языке, если вопрос произносят, то используют вопросительную интонацию, а … Википедия

    Альтернативный сплайсинг - * альтэрнатыўны сплайсінг * alternative splicing необычное, нестандартное лигирование экзонов к. л. гена с образованием иРНК, которая по содержанию информации отличается от обычной, нормальной. В результате при А. с. один ген может кодировать… … Генетика. Энциклопедический словарь

    Николай Гоголь, русский писатель классик, уроженец Полтавщины Владимир Даль, составитель «Толкового словаря живого великорусского языка», уроженец Луганска … Википедия

    Вопрос, предлагающий респонденту ориентироваться в воображаемой ситуации. Из ответа делаются выводы о глубинных потребностях, чувствах, конфликтах респондента. Типы вопросов Открытый вопрос Закрытый вопрос Полузакрытый вопрос Разъясняющий вопрос… … Википедия

    Сленг участников интеллектуальных игр (далее сленг) набор слов, чаще всего общеупотребительных, используемый в кругу игроков с другим значением.Сленг можно условно разделить [ ] .… … Википедия

    Риторический вопрос риторическая фигура, представляющая собой вопрос, ответ на который заранее известен, или вопрос, на который даёт ответ сам спросивший. Также риторическим вопросом можно считать вопрос, ответ на который крайне очевиден. В… … Википедия

    Интернет мем название явления спонтанного распространения некоторой информации или фразы (мема), часто бессмысленной, спонтанно приобретшей популярность в интернет среде посредством распространения в Интернете всеми возможными способами (по … Википедия

Книги

  • Свобода от зависимости. Острые состояния у детей. Второй шанс счастья. Алкоголизм - радость или тяжелая болезнь? Гиперактивный ребенок - это навсегда? Половое воспитание детей. Как вырастить здорового ребенка. Деменция (количество томов: 8) , Кругляк Лев. "Гиперактивный ребенок - это навсегда? Альтернативный взгляд на проблему" . От плохого поведения, агрессивности, рассеянности у детей - страдают не только родители и окружающие, но и, в…
  • Сам себе MBA. Самообразование на 100% , Кауфман Джош. О чем эта книга Это книга о вере в себя. Неожиданно? И тем не менее главная идея автора заключается в ценности вашей личности, а не "корочки" в вашем кейсе. Можно закончить какую угодно…
  • Комплект из 5 книг. Алкоголизм - радость, или Тяжелая болезнь. Гиперактивный ребенок - это навсегда? Как вырастить здорового ребенка. Половое воспитание детей. Острыесостояния у детей. (количество томов: 5) , Кругляк Лев. "Алкоголизм - радость, или Тяжелая болезнь." Проблема алкоголизма опасна не только тяжелыми последствиями этой болезни, но, в первую очередь, тем, что возникает она незаметно - с безобидных…

Кажется, что это очень просто, однако новички не всегда справляются с этой задачей. Дело в том, что мало понять, о чем нужно спросить, нужно еще правильно это сделать с точки зрения грамматики. На самом деле, это не так уж и сложно, если понять общие принципы построения вопросительных предложений.

Классификация

В английском языке традиционно различают несколько

  • Общий. Ответом на него будет служить согласие или отказ. Обратный порядок слов: Do you work in the office?
  • Специальный. При этом используются вопросительные wh-слова. Where do you work?
  • Разделительный. В этом случае предложение разделено на две части: утверждение + вопрос. Иногда еще называют "с хвостиком". При переводе окончание, как правило передают оборотом "не так ли?": You work in the office, don"t you?
  • Косвенный. Этот тип отличается особой структурой. В нем прямой порядок слов, а сам он считается более вежливой и формальной формой общения: I wonder, if you work in the office.
  • Альтернативный. Наконец, этот тип подразумевает выбор между двумя или больше, как правило, взаимоисключающими возможностями: Do you work in the office or at home?

Именно альтернативный тип вопроса сегодня и будет рассмотрен подробнее. В школьном на нем редко заостряют внимание, а ведь даже в такой, казалось бы, простой конструкции не так уж сложно допустить ошибки. И хотя это происходит не так часто, знать некоторые тонкости иностранной речи интересно и полезно - в дальнейшем это повышает уровень владения языком, что позволяет говорить на нем так же хорошо, как это делают его носители.

Особенности альтернативного типа

Нам часто приходится совершать выбор или предлагать его другим. Как ясно из их названия, альтернативные вопросы в английском языке и несут эту функцию. Как правило, в них содержатся два компонента, то есть на выбор предлагается две примерно равнозначные возможности.

Как и практически всем другим вопросам, этому виду присущ обратный порядок слов, то есть подлежащее идет после сказуемого или глагола-связки. Кстати,
иногда встречаются конструкции, комбинирующие в себе признаки нескольких типов. What do you like: tea or coffee?

Связывать в английском языке могут как дополнения, так и сложные грамматические конструкции со сказуемым: Do you prefer playing the piano or reading books? В любом случае при этом в предложении будет содержаться союз or .

Однозначный ответ "да" или "нет" в данном случае неприменим. В этом состоит отличие этого типа. Ответная реплика должно быть грамматически полной. В разговорной же речи возможно просто сказать "Reading books" , хоть это и не будет корректным.

Что касается использования конструкции в устной речи, то альтернативные вопросы в английском языке имеют достаточно устоявшуюся схему интонационной окраски. Традиционно перед or голос повышают, иногда ставя акцент на самом союзе и второй части, а в конце предложения, и особенно на последнем ударном слоге, тон идет вниз.

Образование

Как уже стало ясно, альтернативные вопросы в английском языке строятся по принципам общих, но связывают несколько вариантов, один из которых будет служить возможным ответом. Как правило, вторая часть является неполной, поскольку опускается сложная конструкция с общим сказуемым.

Его схема примерно такова:

Связующий глагол + подлежащее + сказуемое + вариант 1 or вариант 2?

В качестве ответа можно применить предложение по следующей схеме:

Подлежащее + сказуемое + вариант 1 (2).

Если обе предложенные возможности не подходят, то реакция будет такой:

None of it + подлежащее + сказуемое + вариант 3.

Построить в английском языке можно и к подлежащему. Этот вариант звучит несколько странно, но грамматически остается верным:

Связка + подлежащее 1 + сказуемое + or + сказуемое 2?

Do you drive the car or does your husband?

Is Ann here or is Jenny?

Главное в данном случае - не забывать о вспомогательном глаголе перед вторым подлежащим. Ответ же на вопрос такой конструкции может быть кратким:

My husband does.

Исследование теории может быть крайне увлекательным делом, однако изучение языка невозможно без постоянной и разнообразной практики. Это же касается и освоения темы "альтернативные вопросы". Английский язык предлагает большое количество вариантов передачи той или иной мысли, а как дело обстоит с русским? Переводчиков в первую очередь интересует адекватность и смысловое равенство. Так как же лучше всего воспроизвести этот тип вопросов, чтобы не потерялся смысл?

Передача в русском языке

Обычно с этим проблем не возникает. Несмотря на то что альтернативные вопросы в английском языке, в отличие от русского, в своей конструкции используют обратный порядок слов, перевод редко вызывает трудности. Союз or с успехом заменяет "или":

Вы работаете в офисе или дома?

Что вам нравится: чай или кофе?

Вы предпочитаете играть на пианино или читать книги?

Ты водишь машину или твой муж?

Там Энн или Дженни?

Очевидно, что конструкции таких вопросов аналогичны как в русском, так и в английском языке, за исключением отсутствия в последнем глаголов-связок в таком явном виде. Кстати, и здесь они относятся к тому же типу - их также называют альтернативными. Так что мысль о том, что все языки в чем-то родственны, может быть не лишена смысла.

Загрузка...
Top