Meat неисчисляемое существительное. Исчисляемые и неисчисляемые существительные (Count and Noncount Nouns) в английском языке (множественное число, артикли, количественные обозначения)

Исчисляемые существительные — те существительные, которые можно пересчитать по штукам (две чашки, три книжки, тысяча человек). Неисчисляемые существительные могут иметь как единственное, так и множественное число . one cup — одна чашка, five cups — пять чашек.

Неисчисляемые — существительные, которые посчитать нельзя (вода, любовь, деньги). То есть это те существительные, перед которыми нельзя поставить цифру, обозначающую их количество. Например нельзя сказать: пять любовей, восемь воды, десять деньги. Чаще всего к неисчисляемым существительным относятся абстрактные понятия, сыпучие вещества и жидкости . Неисчисляемые существительные имеют форму только единственного числа, даже если переводятся на русский язык во множественном числе. Например: money — деньги, hair — волосы.

Правила употребления словосочетаний с исчисляемыми и неисчисляемыми существительными

Исчисляемые существительные
Не исчисляемые существительные
Many — много
Much — много

Much и many переводятся как "много", но much употребляется только с неисчисляемыми существительными, а many только с исчисляемыми .

Much и many можно использовать только в вопросительных и отрицательных предложениях . Для утвердительных предложений используется "a lot of".

  • Do you have much money? — У тебя много денег?
  • Do you have many books? — У тебя много книг?
  • I do not have much time — У меня не много времени
  • I do not have many friends — У меня не много друзей

Вопрос "сколько? как много?" в английском языке задается по разному: для неисчисляемых — how much ? для исчисляемых — how many ? (Сказать how a lot of ? нельзя)

A lot of — много

В утвердительных предложениях для того, чтобы сказать "много" используется словосочетание "a lot of " (lots of). Оно употребляется как с исчисляемыми, так и с неисчисляемыми существительными. Также его можно использовать в вопросительных и отрицательных предложениях взамен словам much и many.

  • I have a lot of books — У меня много книг
  • I have lots of tea — У меня много чая

a few — немного

I have a few books — у меня есть несколько книг (немного книг)

a little — немного

I have a little time — У меня есть немного времени

few — мало

I have few books — У меня мало книг

little — мало

I have little time — У меня мало времени

Здравствуйте дорогие читатели! Сегодня я подготовила для вас очень щепетильную тему. Изучив материал, вы познакомитесь с основными группами неисчисляемых существительных, научитесь обозначать количество неисчисляемых существительных в английском языке, а также узнаете, в каких случаях неисчисляемое существительное может использоваться как исчисляемое. Тема не так проста как вам могло показаться. Дело в том, что при переводе неисчисляемого существительного с русского языка на английский, можно легко ошибиться. Очень часто существительное, которое в русском языке является исчисляемым, в английском — неисчисляемое, и наоборот. Из-за этого и возникает путаница. Как видите, к этой теме нужно отнестись с особым вниманием.

С исчисляемыми существительными вы уже могли ознакомиться в статье: Множественное число существительных в английском языке . Я вам напомню, что исчисляемые существительные в английском языке обозначают предметы и понятия, которые можно сосчитать. Они могут иметь форму единственного и множественного числа. С правилами образования множественного числа вы также могли ознакомиться в статье «Множественное число существительных в английском языке». Давайте перейдем непосредственно к изучению неисчисляемых существительных в английском языке.

Неисчисляемые существительные в английском языке

Неисчисляемые существительные − это существительные, обозначающие вещества и понятия, которые нельзя сосчитать. К ним относятся как вещественные (жидкие, газообразные, твердые материалы), так и абстрактные существительные (природные явления, действия, чувства и т. п.). Но в английском языке, в отличие от русского, многие существительные могут быть использованы как в качестве исчисляемых, так и в качестве неисчисляемых.

Итак, неисчисляемые существительные употребляются только в единственном числе и соответственно, согласуются с глаголами в единственном числе. Запомните, что в английском языке они не употребляются с неопределенным артиклем a или an. Если необходимо выделить неисчисляемое существительное из общей категории веществ или понятий, используется определенный артикль the.

В роли подлежащего они согласуются со сказуемым в единственном числе. Могут замещаться местоимениями в единственном числе. В большинстве случаев это местоимение it.

Классификация неисчисляемых существительных

В английском языке достаточно много неисчисляемых существительных, и для того, чтобы лучше их запомнить, можно классифицировать их по группам. Мы составили список часто используемых неисчисляемых существительных в разговорной речи.

  1. Природные явления: darkness − темнота, snow − снег, fog − туман, gravity −гравитация, heat − жара, humidity − сырость, light — дневной свет, hail − град, lighting − молния, rain − дождь, thunder − гром, sunshine — солнечный свет, weather − погода, wind − ветер и т. д.
  2. Жидкости: petrol −бензин, oil − растительное масло/нефть, coffee − кофе, water − вода, tea − чай, lemonade − лимонад, milk − молоко, wine − вино, blood − кровь и т. д.
  3. Газообразные вещества: nitrogen − азот, oxygen − кислород, air − воздух, steam − пар, smoke − дым, smog − густой туман и т. д.
  4. Продукты питания: bread − хлеб, cheese − сыр, butter − масло, meat − мясо, spaghetti − спагетти, yoghurt − йогурт, и т. д.
  5. Языки: Russian − русский, Greek − греческий, German − немецкий, English − английский, Аrabic − арабский, Chinese − китайский, Spanish − испанский, и т. д.
  6. Вещества, состоящие из множества небольших частиц: semolina — манка, rice − рис, flour − мука, corn − кукуруза, dust − пыль, salt − соль, sugar − сахар, pepper − перец, sand − песок, и т. д.
  7. Болезни: Сancer − рак, Flu − грипп, Measles − корь, Mumps − свинка, Smallpox — ветрянка, Pneumonia — пневмония и т. д.
  8. Абстрактные понятия: space − пространство, energy — энергия, advice − совет, beauty − красота, time − время, education − образование, wealth − богатство, happiness − счастье, honesty − честность, health − здоровье, help − помощь, laughter − смех, intelligence − интеллект, knowledge − знание, justice − правосудие, truth − правда, information − информация, news — новости, homework − д/з, work — работа, grammar − грамматика, vocabulary − словарный запас и т. д.
  9. Названия дисциплин: chemistry − химия, mathematics − математика, history − история, psychology − психология, literature − литература и т. д.
  10. Природные ресурсы, строительные материалы, металлы: gold − золото, silver − серебро, wood − дерево, glass − стекло, оil — нефть, сlay — глина, сoncrete — бетон, paper − бумага и т. д.
  11. Игры: baseball — бейсбол, poker − покер, billiards − бильярд, chess − шахматы, golf − гольф, rugby − регби, football − футбол, soccer − футбол, tennis − теннис и т. д.
  12. Действия (герундий): driving − вождение, walking − ходьба, studying − изучение, drawing — рисование, rock climbing — скалолазание, swimming − плаванье и т. д.

Обозначение количества неисчисляемых существительных

Если необходимо указать количество, обозначаемое неисчисляемым существительным, используйте следующие существительные:

  • a piece — кусок (a piece of paper − лист бумаги, a piece of news− новость, a piеce of advice − совет, a piеce of information − информация, a piece of furniture − предмет мебели)
  • a glass — бокал (a glass of wine — бокал вина)
  • а bottle — бутылка (a bottle of cognac — бутылка коньяка)
  • a jar — банка (a jar of honey — банка меда)
  • a rasher — ломтик (a rasher of bacon — тонкий ломтик бекона)
  • a packet — пакет (a packet of rice — пакет риса)
  • a loaf — буханка (a loaf of bread — буханка хлеба)
  • а slice -кусок (а slice of bread — кусок хлеба)
  • a pot — горшок, банка (a pot of yoghurt -банка йогурта, a pot of tea — чайник чая)
  • a cup — чашка (а cup of tea — чашка чая)
  • a kilo — килограмм (a kilo of meat — килограмм мяса)
  • а tube — тюбик (а tube of tooth paste — тюбик зубной пасты)
  • a bar — кусок, плитка (a bar of chocolate — плитка шоколада, a bar of soap − кусок мыла)
  • a can — жестяная банка (a can of lеmonаde — баночка лимонада)
  • a carton — упаковка (a carton of milk — упаковка молока)
  • a bowl — чаша (a bowl of soup — чаша/миска супа)

Пример неисчисляемых существительных в английском языке

Также, для указания большого или малого количества, обозначаемое неисчисляемым существительным, используйте следующие местоимения:

  • much — много (much time — много времени)
  • a lot of — много (a lot of chees — много сыра)
  • little − мало, немного (little oil — мало масла)
  • some − некоторое количество (to buy some tea — купить чай)
  • any − сколько-нибудь, какой-нибудь (to eat any spaghetti — есть какие-нибудь спагетти)
Переход существительных из неисчисляемых в исчисляемые

1. В английском языке, в случае если вещественное существительное используется для обозначения предмета из данного материала, неисчисляемое существительное становится исчисляемым и употребляется с артиклями a и an . (Если целое и его элементы обозначаются одинаково.)

  • hair волосы − a hair волосок
  • wood дерево, древесина − a wood лес
  • paper бумага − a paper газета, документ
  • coal уголь − a coal уголек
  • iron железо − an iron утюг

2. В английском языке, в случае если вещественное существительное используется для обозначения сортов, видов или порции чего-либо, неисчисляемое существительное становится исчисляемым и употребляется с артиклями a и an.

  • He bought some tea. Он купил чай. — He bought an Indian tea. Он купил один из индийских сортов чая.
  • I like coffee. Я люблю кофе. − He bought a coffee. Он купил (чашку) кофе.

3. В английском языке, в случае если абстрактное существительное используется для обозначения конкретного предмета или лица, т. е. для конкретизации, неисчисляемое существительное становится исчисляемым и употребляется с артиклями a и an .

  • beauty красота − a beauty красавица
  • light свет − a light огонек, лампа
  • life жизнь − a life жизненный путь
  • time время − a time раз
  • play игра − a play пьеса

4. В английском языке, в случае если к неисчисляемому существительному прибавляется окончание -s, −es, оно становится исчисляемым и употребляется с артиклями a и an.

Все ли на свете поддается учету и измерению? Нет. Правда, здесь мы не говорим о таких философских понятиях, как любовь или дружба. Нас интересуют неисчисляемые существительные в английском языке. Разберем все нюансы их употребления.

Понятие неисчисляемого существительного

Слова "любовь" (love) и будут иметь к этой теме самое непосредственное отношение. Ни то ни другое нельзя посчитать. Мы можем сказать "много любви", но не можем "три любви". Именно так мы и различаем исчисляемые и неисчисляемые существительные, количество первых всегда можно подсчитать. Может быть одна бутылка воды, две бутылки воды (one bottle of water, two bottles of water), но "одна вода" (one water), "две воды" (two waters) или "три воды" (three waters) - так не говорят. Слово "вода" - неисчисляемое.

Зачем вообще знакомиться с категорией неисчисляемых существительных? Неужели нельзя правильно употреблять эти слова, не зная, можно ли их посчитать? На самом деле, в английском языке это важно, ведь перед неисчисляемыми существительными не употребляется неопределенный артикль "a" (для существительных с гласной - an), а определенный артикль the используется только в некоторых случаях.

Виды неисчисляемых существительных

Следует учитывать, что любое русское неисчисляемое существительное может иметь английский аналог, который поддается счету. Хотя несовпадения достаточно редки. В любом случае следует иметь представление о том, какие именно слова можно относить к неисчисляемым хотя бы для того, чтобы правильно употреблять с ними артикли. В список неисчисляемых существительных в английском языке входят:

  • beauty - красота, permission - разрешение;
  • названия болезней: flu - грипп;
  • погодные условия: rain - дождь;
  • еда: cheese - сыр;
  • вещества: water - вода;
  • виды спорта или деятельности: gardening - садоводство;
  • предметы: equipment - снаряжение;
  • географические объекты: the Mississippi - Миссисипи;
  • языки: German - немецкий, Russian - русский.

А также ряд обобщающих существительных вроде information - информация, money - деньги. В большинстве случаев несложно догадаться, является ли существительное неисчисляемым. Но некоторые слова могут вызвать трудности. Например, hair - волосы. Некоторые студенты становятся в тупик, встретив в заданиях a hair. На самом деле, hair и a hair - это разные слова. Первое действительно является неисчисляемыми и переводится как волосы, второе слово имеет значение "волосок" и может употребляться во множественном числе. Слово advice тоже может удивить. Оно не имеет множественного числа, advices не существует. Оно может переводиться и как "совет", и как "советы" в зависимости от ситуации. Слово fruit означает не "один фрукт", а "фрукты". Очень редко можно встретить fruits, но оно имеет довольно специфическое значение с примерным смыслом "фрукты разных видов".

Особенности употребления неисчисляемых существительных: местоимения, артикль

С неисчисляемыми существительными употребляется только определенный артикль. Например, the news - эти новости. "a" перед ними никогда не ставится. Также эти существительные не имеют множественного числа. Многие из них уже как бы находятся во news. Зато они вполне могут употребляться с количественными местоимениями: some (некоторое количество), little (мало), much (много), а также с указательными: this (этот), that (тот). Помимо всего этого, есть ряд слов, которые позволяют сделать неисчисляемые существительные в английском языке исчисляемыми: кусочек, миска, пакет, банка, стакан, плитка, чашка, буханка, ломтик и прочие.

Например, a bar of soap/chocolate/gold - кусок мыла/плитка шоколада/слиток золота, a bowl of fruits - миска с фруктами, a carton of milk - пакет молока, a can of beer - банка пива, a cup of coffee - чашка кофе, a loaf of bread - батон или буханка хлеба.

Неисчисляемые имена существительные с выражением a piece of

Весьма интересно употребление слова "кусочек" - a piece of. Оно часто используется с самыми неожиданными для русского человека абстрактными и неисчисляемыми словами, например, a piece of advice, a piece of music, a piece of information. И, конечно же, мы не станем переводить эти выражения как "кусочек совета", "кусочек музыки" или "кусочек информации", хотя последний вариант вполне допустим. Но поскольку это довольно то и перевод будет конкретным: "совет", "музыкальное произведение", "сообщение".

Согласование неисчисляемых существительных с глаголами

Какой глагол употребить с неисчисляемым существительным: в форме единственного или множественного числа? Например, как сказать "деньги на столе"? The money is on the chest или The money are on the chest? Правильным будет первый вариант. С неисчисляемыми существительными употребляются только глаголы в единственном числе. Примеры: the milk is fresh - молоко свежее, the water is very hot - вода очень горячая. Но если употребляются которые позволяют измерить неисчисляемые существительные, то согласование глаголов происходит уже с ними. Например, two cartoons of milk are on the table - две упаковки молока на столе, three bottles of water are in the fridge - три бутыли воды в холодильнике.

Неисчисляемые существительные в английском языке: виды

Можно ли все существительные, не поддающиеся учету, поделить на группы? В английском языке таких групп две, и, как ни странно, они делятся по числу, единственному или множественному. К множественным относятся существительные, которые оканчиваются на -s, -es. Например, названия игр (darts), научные теории (economics), группы и объединения (Police, the Andes). Перед ними употребляются указательные местоимения множественного числа those или these. Перед неисчисляемыми существительными единственного числа, а их большинство, в этом случае употребляется this или that.

Исчисляемые и неисчисляемые существительные: примеры

Чтобы лучше понять особенности этих видов существительных, рассмотрим пары существительных, одно из которых является исчисляемым, а другое - неисчисляемым. Особенно интересны те из них, которые имеют одинаковый перевод. Итак: song - music (песня - музыка), bottle - wine (бутылка - вино), report - information (сообщение - информация), cupboard - furniture (шкаф - мебель), tip - advice (совет, подсказка - совет), job - work (работа, сдельная работа - работа), jorney - travel (путешествие, поездка - путешествие), view - scenery (обзор, вид - вид, пейзаж). Слово "часы", которое в русском языке употребляется только во множественном числе, в английском будет стоять только в единственном. The watch is very expensive - Эти часы очень дорогие. Хотя, если речь идет о множестве часов, то вполне можно сказать watches. Слово money также может вызывать затруднения. Ведь русское "деньги" - это множественное число. В английском слово money - это всегда без исключений только единственное число. Например, Money in not for me - Деньги - это не для меня. Money is under the pillow - Деньги под подушкой.

Другие интересные неисчисляемые существительные в английском языке: mail (почта, то есть посылки и письма), garlic (чеснок), harm (вред, зло, убыток, ущерб), homework (домашняя работа), chalk (мел), content (контент, текстовое и графическое наполнение сайта), currency (валюта), fame (известность, слава, популярность), garbage (мусор, отбросы, остатки), innicence (чистота, невинность), jelly (варенье), labour (работа, особенно физическая работа), livestock (домашний скот, животные, которых держат на ферме).

Неисчисляемые существительные в английском языке и притяжательный падеж

Притяжательный падеж выражает отношения собственности. Например, в словосочетании «собака хвост» неясно, кто кому принадлежит. Но если придать слову «собака» форму притяжательного падежа, то сразу ясно, что хвост принадлежит именно собаке, а не наоборот. Правила постановки английских исчисляемых существительных в притяжательный падеж достаточно просты: нужно лишь добавить окончание "s" через апостроф, например dog’s tail. Но как сказать "температура воды", "масса вещества" или "несколько фунтов мороженого"? Сразу стоит отметить, что неодушевленные существительные крайне редко употребляются в притяжательном падеже. Как правило, используется предлог "of", например: mass of a substance - масса вещества (как видим, в английском языке, слово "вещество" не является неисчисляемым), few pounds of ice-cream - несколько фунтов мороженого. Нередко используется конструкция "существительное + существительное". Например, water temperature - температура воды.

В английском языке бывают исчисляемыми и неисчисляемыми. Если сказать кратко, то исчисляемые можно посчитать пальцем, а неисчисляемые – нельзя. В этой статье мы разберем разницу между исчисляемыми существительными и неисчисляемыми, а также случаи, когда существительное может относиться к обеим категориям.

Что такое исчисляемые существительные

Исчисляемые существительные (countable nouns) обозначают предметы, явления, понятия, которые в представлении говорящего можно пересчитать. Например: egg (яйцо), house (дом), suggestion (предложение), minute (минута). Исчисляемые существительные в английском языке могут использоваться как в единственном, так и во :

I have a puppy . – У меня есть щенок.

My sister has puppies . – У моей сестры есть щенята.

Другие примеры исчисляемых существительных:

I have a few questions . – У меня есть несколько вопросов.

There is an old tree in the valley. – В долине есть старое дерево.

May I have a doughnut? – Можно мне пончик?

Take any umbrella you want. – Возьми любой зонт, какой хочешь.

This is my sister’s photo. – Это фото моей сестры.

Как видите, исчисляемые существительные сочетаются со словами, которые по смыслу подходят именно к “штучным”, а не абстрактным предметам, например, с артиклем: мы можем сказать “a doughnut”, что буквально воспринимается как “один пончик”, сам артикль “a\an” уже подразумевает “штучность”, “отдельность” предмета. Мы можем сказать “a few question” – “несколько вопросов”, потому что вопросы – это хоть и не твердые, осязаемые предметы, но все равно нечто, что можно пересчитать.

Неисчисляемые существительные с такими словами не сочетаются.

Что такое неисчисляемые существительные

Неисчисляемые существительные (uncountable nouns) обозначают предметы, вещества, понятия, которые нельзя пересчитать. К ним относятся названия абстрактных понятий, веществ, различных масс, сыпучих материалов и продуктов, жидкостей: art – искусство, oil – масло, нефть, salt – соль, tea – чай. Неисчисляемые существительные употребляются только в единственном числе:

We ran out of sugar . – У нас закончился сахар.

Art is immortal. – Искусство бессмертно.

Oil is flammable. – Нефть легковоспламеняема.

Другие примеры неисчисляемых существительных:

  • Абстрактные понятия:

Kids have a lot of energy. – У детей много энергии.

You can’t stop progress. – Нельзя остановить прогресс.

  • Жидкости, сыпучие тела, продукты питания:

Я имею в виду, продукты питания, когда речь идет не об одной, скажем, палке колбасы, а о колбасе вообще как о продукте.

I spilt milk. – Я разлил молоко.

This jar holds two pounds of sugar. – В эту банку помещается два фунта сахара.

My girlfriend doesn’t eat meat. – Моя девушка не ест мясо.

  • Языки, игры, учебные дисциплины

Sorry, amigo, I don’t speak Spanish. – Прости, амиго, я не говорю по-испански.

I can’t play volleyball. – Я не умею играть в волейбол.

We have chemistry now, and then math. – У нас сейчас химия, а потом математика.

  • Металлы, природные ресурсы, газообразные вещества

This pendant is made of iron and gold. – Этот кулон сделан из железа и золота.

We don’t have that much wood. – У нас нет настолько много древесины.

I couldn’t see anything in the bathroom because of steam. – В ванной ничего не было видно из-за пара.

Список можно продолжить, добавив, например, природные явления (thunder – гром), но думаю, что общий смысл ясен: неисчисляемые существительные представляются нам как нечто НЕ “штучное”, как что-то, что нельзя пересчитать пальцем, как что-то обобщенное.

Неисчисляемые существительные не могут быть во множественном числе, не сочетаются с , подразумевающим, что речь идет о чем-то отдельном, исчисляемом, и такими местоимениями как “a few” – несколько. Хотя в определенном контексте слово обычно неисчисляемое может стать исчисляемым.

Когда неисчисляемое существительное становится исчисляемым

Иногда существительное в одном контексте используется как исчисляемое, а в другом как неисчисляемое. Например, если мы говорим о кофе обобщенно, как о напитке вообще, то coffee – неисчисляемое существительное:

Do you like coffee? – Вы любите кофе?

Если же мы говорим о кофе как о порции напитка, подразумевая одну чашечку или стаканчик, то coffee – это уже исчисляемое существительное.

May I have a coffee , please? – Можно мне кофе, пожалуйста? (чашку кофе)

Примечание: в английском так сложилось, что не о любом напитке можно сказать “а + напиток”, подразумевая стакан напитка. Можно сказать “a coffee”, “a tea”, “a whisky”, но о воде обычно говорят “a glass of water” – стакан воды.

“A Piece of Advise” и другие способы сделать неисчисляемое исчисляемым

Когда речь идет об отдельной части, порции, элементе чего-то неисчисляемого, используются устоявшиеся сочетания. Что-то похожее есть и в русском языке. Например, говоря о “порции”, одной единице шоколада, мы говорим обычно “плитка шоколада”, потому что шоколад обычно продают в виде плиток, самое словосочетание “плитка шоколада” для нас что-то привычное, устоявшееся, как “чашка чая” или “предмет мебели”. Вот какие “порционные” сочетания есть в английском:

  • a bar of chocolate – плитка шоколада
  • a bar of soap – кусок мыла
  • a loaf of bread – булка\буханка хлеба
  • a slice of pizza – кусочек пиццы (slice – кусочек, отрезанный ножом)
  • a bottle of whisky – бутылка виски
  • a cup of tea – чашка чая
  • a piece of furniture – предмет мебели
  • a tube of tooth paste – тюбик зубной пасты

Отдельно выделю:

  • a piece of advice – совет

В английском слово “advice” (совет) неисчисляемое, поэтому нельзя сказать “an advice”.

Зачем нужно деление существительных на исчисляемые и неисчисляемые?

Какая практическая польза от того, что мы знаем, что “milk” неисчисляемое существительное, а “table” исчисляемое? Польза в том, что иногда выбор слова, сочетающегося с существительным, зависит от того, является ли это существительное исчисляемым или неисчисляемым.

1. Артикли.

Если перед исчисляемым существительным возможен любой , то перед неисчисляемым нельзя поставить “a\an”, так как он подразумевает штучность.

There is a table in the room. – В комнате есть стол.

It takes courage to follow your heart. – Чтобы следовать за велением сердца, нужна храбрость.

2. Местоимения, обозначающие количество.

Об исчисляемый предметах можно сказать many , но нельзя сказать much. И наоборот. Для нас это странновато, потому что и many, и much по-русски значит “много”, а в русском языке “много” сочетается и с исчисляеыми существительными, и с неисчисляемыми. В английском же many – это “много исчисляемого”, а much “много неисчисляемого”.

We don’t have much time! – У нас немного времени!

I’ve never seen so many people. – Я никогда не видел столько людей.

She has many friends who have much power . – У нее есть много друзей, у которых есть много власти.

Мы разобрались с тем, что существительные бывают исчисляемыми и неисчисляемыми – и как определить, исчисляемо или нет то или иное существительное. Раз мы можем посчитать яблоки и звезды – они исчисляемы. Воду и радость посчитать не получается – неисчисляемы.
Осталось два сложных момента, о которых нужно упомянуть. Во-первых, многие существительные могут быть и исчисляемыми и неисчисляемыми – в зависимости от значения. Во-вторых, есть два существительных, от которых мы никак не ожидаем неисчисляемости. С них и начнем.

Исчисляемые в русском, неисчисляемые в английском

Эти два слова, доставляют наибольшие проблемы студентам вплоть до самых высоких уровней. Речь идет о советах и о новостях. В русском языке мы привыкли к «пяти советам» и «трем новостям», а вот для говорящих на английском языке новости и советы – это то, что посчитать нельзя.

Advice

Казалось бы «застегнись, надень шапку» – вот уже два совета, легко поддающиеся исчислению. Но если вы вдруг скажете «two advices », это будет сильно резать американское или британское ухо. Надо просто запомнить: advice – неисчисляемое. Если уж так принципиально разделить его на счетные куски, то, вы удивитесь, но советы считаются именно “кусками”, т.е. pieces of advice . Или “словами”, word of advice .

Wise men don’t need advice. Fools won’t take it. Мудрым людям не нужны советы, а глупые их все равно не примут.
Let me give you a piece of advice.
Позволь дать тебе один совет.

News

Понятно, почему это слово так хочется употребить во множественном числе – на конце –s, да и в русском языке «новости» – это «они». В очередной раз придется просто себя переломать и запомнить, что news – это всегда it, и никогда не «a news». Если надо их пересчитать, то считаем опять pieces of news или bits of news .

What’s the news (what is the news)? Какие новости?
Good news or bad news first?
Какую новость сначала – плохую или хорошую?

Исчисляемые или нет в зависимости от значения

Некоторые из существительных могут быть как исчисляемыми, так и неисчисляемыми. Сразу оговорюсь, что таких слов много. Вот для примера три из них: chocolate, wine, sand . Все три неисчисляемы в значении «вещество», но исчисляемы, если:

  • это действительно объекты, которые можно посчитать. I ate a box of chocolates . Now I’m happy. Я съела коробку шоколадных конфет и теперь счастлива.
  • речь идет о разных видах: There are many delicious wines in France. Во Франции есть множество вкуснейших вин. Обратите внимание, что «There is much wine » будет означать, не множество сортов, а что его там просто много.
  • в каких-то особенных выражениях: Sands of Sahara are one of the hottest places on Earth . Пески Сахары – одно из самых горячих мест на планете. В этом случае sands, «пески» – это литературное слово, которым можно назвать пустыню или пляж.

А вот несколько самых частых, и самых интересных слов, которые могут быть и исчисляемыми и неисчисляемыми, в зависимости от значения.

Tea, Coffee and other drinks

Как и остальные жидкости, чай и кофе неисчисляемы. Но если заказываете чай или кофе в кафе, упоминать что вы имеете в виду «чашку» необязательно. «Можно два чая» – can we have two teas, please – напитки, как и в русском языке, становятся countable. То же самое относится ко всем напиткам, заказываемым в баре, кроме, разве что, воды – она по-прежнему будет some water.

Two coffees for me and two tequilas for that pretty lady at the bar. Два кофе мне и две текилы той симпатичной девушке за барной стойкой.

Hair

Теоретически волосы можно посчитать – их около 150 тысяч на среднестатистической голове. Но в английском языке волосы, hair – существительное неисчисляемое. Т.е. желая сказать «мои волосы темные», воздержитесь и от hairs и от are – правильный вариант my hair is dark или I have dark hair .

А вот если волос немного и их действительно можно посчитать – например, они плавают в чае, который вы только что заказали – они становятся countable. В этом значении hair соответствуют нашему слово «волосок».

There’s a hair in my coffee! В моем кофе волос!
There are two hairs growing in the middle of my nose. That’s disgusting. У меня на носу растут два волоса, мерзость какая.

Time

Время измеряется в часах, минутах, веках – поэтому часы, минуты и века – счетные существительные, а само время – нет.
В случае, когда слово time означает «раз», «один раз», «три раза» и т.д. Это уже совсем другое значение – и в этом случае, time – существительное счетное.
И еще один пример – «to have a great time », прекрасно проводить время. Или «A long time ago ». Неопределенный артикль с time говорит о том, что time в этом случае – счетное. Просто потому, что это устойчивое выражение.

Time is money. Время – деньги.
В значении «время» – неисчисляемо.

It’s okay to make mistakes. It’s not okay to repeat each mistake several times . Ошибаться – это нормально. Совершать ошибки по нескольку раз – нет. В значении «разы» – исчисляемо.

It’s a long time since we had a good time . Давненько мы не оттягивались по полной.
Два устойчивых выражения, в которых time, хотя и означает «время», но употребляется с неопределенным артиклем.

Paper

Со словом paper все так же, как в русском языке: бумага как материал – неисчисляемое существительное, посчитать можно только куски (pieces) или листы (sheets). Но если речь идет о документах: договорах, научных статьях, эссе и т.д.– все это можно назвать paper, газетах, в конце концов – тоже paper – их уже вполне можно посчитать.

I want to draw a picture. Have you got some paper ? Хочу картинку нарисовать. Есть бумага?
Have you got a paper to read?
Есть газетка почитать?
Sometimes I laugh when I read students’ papers . Иногда я смеюсь, когда читаю студенческие сочинения.

Room

Room – комната по-английски, очевидно, счетное слово – с этим не поспорят все живущие в двух-, трех- и более комнатных квартирах. Пригодится это слово и туристам – при бронировании комнаты в гостинице. Но кроме этого, у слова room есть еще одно значение – «свободное место, пространство», и в этом значении оно становится неисчисляемым.

Buckingham Palace has 775 rooms .These include 240 bedrooms and 78 bathrooms. В Букингемском дворце 775 комнат, в том числе 240 спален и 78 туалетов.
There’s no room for personal life in my schedule.
В моем расписании нет места личной жизни.
Come sit on the sofa with us, we can make some room for you.
Садись на диван с нами, мы подвинемся.

Work

Если вы работаете на двух работах, то «you have two jobs» (вообще разница между job и work – это тема отдельного разговора). А работа сама по себе – это существительное неисчисляемое. Исчисляемым оно становится лишь в мире живописи, литературы и других видах искусства – в значении «работы, произведения».

I seems like I’m not leaving office anytime soon, I have some work to finish. Похоже, я из офиса не скоро уйду, надо кое-какую работу доделать.
Знакомая ситуация, не так ли? Надеюсь нет. Но работа, будь она на 5 минут или до позднего вечера – остается неисчисляемой.

There are 130 thousand works of art in Tretyakov Gallery in Moscow. В Третьяковской галерее находятся 130 тысяч произведений искусства.
В этом контексте work – исчисляемое существительное – исчисляется в картинках, от «Утра в сосновом лесу» до «Черного квадрата».

В случае, если вы все еще затрудняетесь, счетное или нет то или иное существительное – решением будет посмотреть в словарь. Исчисляемые существительные помечены в нем как , неисчисляемые – . Причем если это зависит от значения, указано, для каких из них существительное является исчисляемым, для каких нет.

Загрузка...
Top